16:47

淡水魚
Несправедлива жизнь, все-таки :weep3:
Обшарила интернеты, и ну нет сабов на Бакамоно, только китайский хардсаб с онлайн-хостингов. Причем не как в айбо, где дается одновременно китайский и японский саб, а только китайский. Я в расстроенных чуйствах :weep3: ручки-то чешутся перевести, но на слух набирать тяжко будет слишком, я не настолько хорош =\
И вот несмотря на то, что рип-то интернетовский с двд сделан, когда-то и ISO образ давали (аж в 2011 году, а теперь все ссылки посдыхали), ни одного саба.
Неужели на двд не давали субтитров О_о чет сомневаюсь.
А ещё через японские каналы можно посмотреть онлайном и с субтитрами, ага. Вот только это для японцев и платно.
По сравнению с этим то, что нет субтитров на Taiyou2068, уже не так печалит.
Эх... а Наримия так играет(

@темы: Fu-ha-ha, дорамное

Комментарии
24.02.2015 в 17:12

ハリウッドの妖精
Т_Т
Кстати, на двд не всегда есть сабы
24.02.2015 в 17:13

淡水魚
Levittra_Hazard, тогда вообще обломно(
24.02.2015 в 17:14

ハリウッドの妖精
murrrmur, агам. Только если на слух или попросить набрать на слух
24.02.2015 в 17:27

淡水魚
Levittra_Hazard, скорее тут надо искать желающего перевести с 3кю и выше. Тот, кто может набрать, может и перевести ведь хД
24.02.2015 в 17:30

ハリウッドの妖精
murrrmur, не обязательно, если будешь просить набрать японца
24.02.2015 в 17:35

淡水魚
Levittra_Hazard, дело за малым - найти японца, чо Хаку спросить, штоле
24.02.2015 в 17:37

ハリウッドの妖精
murrrmur, я вот тоже тонко намекаю на хаку